研究院(基地)新闻

研究院(基地)新闻

首页 >> 研究院(基地)新闻 >> 正文

国际语言服务研究院承办《国际贸易业务人员商务外语能力标识规范》修订工作第一次工作会议

发布日期:2024-09-28    作者:      点击:

2024年9月25日下午,GB/T 30539-2014《国际贸易业务人员商务外语能力标识规范》修订工作第一次工作会议在北京语言大学顺利举行,本次会议由北京语言大学国际语言服务研究院承办,研究院院长王立非教授应邀出席并发言。

GB/T 30539-2014《国际贸易业务人员商务外语能力标识规范》自2014年正式发布以来,在规范国际贸易业务人员商务外语能力、提升行业竞争力方面发挥了重要作用。随着国际贸易环境的不断变化和外语测试技术的快速发展,根据中华人民共和国国家标准公告(2023年第17号)精神,国家标准GB/T 30539-2014《国际贸易业务人员商务外语能力标识规范》被列入修订范围。本次修订工作由中国对外贸易经济合作企业协会负责组织实施。修订后该标准名称将变更为《国际商务语言服务能力规范》。

本次国家标准修订积极响应一带一路倡议,体现人工智能技术在语言服务行业应用,将标准规范对象分为个人能力和企业服务能力,在原有英语、日语、俄语、韩语四个语种的基础上,新增了中文、阿拉伯语、法语、西班牙语、葡萄牙语和德语,对个人能力突出了语言服务技术技能要求,对企业语言服务能力提供了评估框架新标准是对原有标准的完善,也是对社会发展、行业发展新趋势的积极响应。

应邀出席本次会议的行业领导、语言专家、技术专家、人才培养单位分别来自中国对外贸易经济合作企业协会、中国对外贸易经济合作企业协会国际商务与语言服务工作委员会、北京语言大学、北京外国语大学、对外经济贸易大学、福州大学、广东外语外贸大学南国商学院、江西应用技术职业学院、江西工商职业技术学院、青海职业技术大学、云南财经职业学院、黑龙江林业职业技术学院、中语智汇科技(厦门)有限公司、北京悦尔信息技术有限公司。会议期间与会专家就标准化建设与本次修订工作的背景、修订思路、修订内容、技术路线、人才培养需求、实施时间等进行深入探讨和交流。会上各位参会代表纷纷畅所欲言,为加快完善修订方案,确保修订工作顺利进行提供了全面、有效的信息支持。

此次修订工作会议的成功举办,为国家标准GB/T 30539-2014的修订工作奠定了良好的基础,相信在各方的共同努力下,新标准的科学性和实用性更加显现,为我国国际商务与语言服务发展提供更加有力的支持。